Maher外语汇

欢迎关注微信公众号:Maher外语汇

阿拉伯语 ; 经贸术语(6)

  1. 经济 – اقتصاد (اِقْتِصَاد)
  2. 贸易 – تجارة (تِجَارَة)
  3. 市场 – سوق (سُوق)
  4. 公司 – شركة (شَرِكَة)
  5. 企业 – مؤسسة (مُؤَسَّسَة)
  6. 投资 – استثمار (اِسْتِثْمَار)
  7. 利润 – ربح (رِبْح)
  8. 亏损 – خسارة (خَسَارَة)
  9. 货币 – عملة (عُمْلَة)
  10. 预算 – ميزانية (مِيزَانِيَّة)
  11. 收入 – إيرادات (إِيرَادَات)
  12. 支出 – نفقات (نَفَقَات)
  13. 税 – ضريبة (ضَرِيبَة)
  14. 进口 – استيراد (اِسْتِيرَاد)
  15. 出口 – تصدير (تَصْدِير)
  16. 合同 – عقد (عَقْد)
  17. 银行 – بنك (بَنْك)
  18. 贷款 – قرض (قَرْض)
  19. 利率 – فائدة (فَائِدَة)
  20. 采购 – مشتريات (مُشْتَرَيَات)
  21. 销售 – بيع (بَيْع)
  22. 销售额 – مبيعات (مَبِيعَات)
  23. 成本 – تكلفة (تَكْلِفَة)
  24. 供应 – توريد (تَوْرِيد)
  25. 保险 – تأمين (تَأْمِين)
  26. 房地产 – عقار (عَقَار)
  27. 租赁合同 – عقد الإيجار (عَقْد الإِيجَار)
  28. 就业 – توظيف (تَوْظِيف)
  29. 工资 – راتب (رَاتِب)
  30. 全球经济 – اقتصاد عالمي (اِقْتِصَاد عَالَمِي)
  31. 股票 – سهم (سَهْم)
  32. 债券 – سندات (سَنَدَات)
  33. 资本 – رأس المال (رَأْسُ المَال)
  34. 利息 – فائدة (فَائِدَة)
  35. 金融 – مالية (مَالِيَّة)
  36. 通货膨胀 – تضخم (تَضَخُّم)
  37. 收购 – استحواذ (اِسْتِحْوَاذ)
  38. 合并 – اندماج (اِنْدِمَاج)
  39. 股市 – سوق الأسهم (سُوق الأَسْهُم)
  40. 资产 – أصول (أُصُول)
  41. 负债 – التزامات (اِلْتِزَامَات)
  42. 财政 – خزينة (خَزِينَة)
  43. 储蓄 – ادخار (اِدِّخَار)
  44. 支票 – شيك (شِيك)
  45. 汇率 – سعر الصرف (سِعْر الصَّرْف)
  46. 外汇 – عملة أجنبية (عُمْلَة أَجْنَبِيَّة)
  47. 结算 – تسوية (تَسْوِيَة)
  48. 收入增长 – نمو الإيرادات (نُمُوّ الإِيرَادَات)
  49. 净利润 – صافي الربح (صَافِي الرِّبْح)
  50. 支出减少 – تقليص النفقات (تَقْلِيص النَّفَقَات)
  51. 供需 – العرض والطلب (العَرْض وَالطَّلَب)
  52. 经济衰退 – ركود اقتصادي (رُكُود اِقْتِصَادِي)
  53. 经济增长 – نمو اقتصادي (نُمُوّ اِقْتِصَادِي)
  54. 自由市场 – سوق حر (سُوق حُرّ)
  55. 公共部门 – القطاع العام (القِطَاع العَام)
  56. 私营部门 – القطاع الخاص (القِطَاع الخَاصّ)
  57. 工厂 – مصنع (مَصْنَع)
  58. 生产 – إنتاج (إِنْتَاج)
  59. 库存 – مخزون (مَخْزُون)
  60. 出口商 – مصدر (مُصَدِّر)
  61. 进口商 – مستورد (مُسْتَوْرِد)
  62. 市场份额 – حصة السوق (حِصَّة السُّوق)
  63. 通货紧缩 – انكماش (اِنْكِمَاش)
  64. 竞争力 – تنافسية (تَنَافُسِيَّة)
  65. 供应链 – سلسلة التوريد (سِلْسِلَة التَّوْرِيد)
  66. 经济政策 – سياسة اقتصادية (سِيَاسَة اِقْتِصَادِيَّة)
  67. 贸易壁垒 – حواجز تجارية (حَوَاجِز تِجَارِيَّة)
  68. 货运 – شحن (شَحْن)
  69. 原材料 – مواد خام (مَوَادّ خَام)
  70. 成品 – منتجات نهائية (مُنْتَجَات نِهَائِيَّة)
  71. 通货膨胀率 – معدل التضخم (مُعَدَّل التَّضَخُّم)
  72. 资本市场 – سوق رأس المال (سُوق رَأْسِ المَال)
  73. 经济改革 – إصلاح اقتصادي (إِصْلَاح اِقْتِصَادِي)
  74. 贸易逆差 – عجز تجاري (عَجْز تِجَارِي)
  75. 贸易顺差 – فائض تجاري (فَائِض تِجَارِي)
  76. 经常账户 – الحساب الجاري (الحِسَاب الجَارِي)
  77. 财务报告 – تقرير مالي (تَقْرِير مَالِي)
  78. 股东 – مساهم (مُسَاهِم)
  79. 分红 – توزيعات الأرباح (تَوْزِيعَات الأَرْبَاح)
  80. 应收账款 – حسابات مستحقة القبض (حِسَابَات مُسْتَحَقَّة القَبْض)
  81. 应付账款 – حسابات مستحقة الدفع (حِسَابَات مُسْتَحَقَّة الدَّفْع)
  82. 折旧 – إهلاك (إِهْلَاك)
  83. 摊销 – استهلاك (اِسْتِهْلَاك)
  84. 现金流 – تدفق نقدي (تَدَفُّق نَقْدِي)
  85. 盈亏平衡点 – نقطة التعادل (نُقْطَة التَّعَادُل)
  86. 利率差异 – فرق سعر الفائدة (فَرْق سِعْر الفَائِدَة)
  87. 贷款利率 – معدل الفائدة على القرض (مُعَدَّل الفَائِدَة عَلَى القَرْض)
  88. 风险管理 – إدارة المخاطر (إِدَارَة المَخَاطِر)
  89. 对冲基金 – صندوق التحوط (صُنْدُوق التَّحَوُّط)
  90. 财务杠杆 – الرافعة المالية (الرَّافِعَة المَالِيَّة)
  91. 资本收益 – أرباح رأس المال (أَرْبَاح رَأْسِ المَال)
  92. 经济预测 – توقعات اقتصادية (تَوَقُّعَات اِقْتِصَادِيَّة)
  93. 风险资本 – رأس المال المخاطر (رَأْسِ المَال المُخَاطِر)
  94. 小微企业 – المشاريع الصغيرة والمتوسطة (المَشَارِيع الصَّغِيرَة والمُتَوَسِّطَة)
  95. 企业家精神 – ريادة الأعمال (رِيَادَة الأَعْمَال)
  96. 经济周期 – دورة اقتصادية (دَوْرَة اِقْتِصَادِيَّة)
  97. 债务重组 – إعادة هيكلة الديون (إِعَادَة هَيْكَلَة الدُّيُون)
  98. 汇率波动 – تقلبات سعر الصرف (تَقَلُّبَات سِعْر الصَّرْف)
  99. 经济一体化 – تكامل اقتصادي (تَكَامُل اِقْتِصَادِي)
  100. 财政赤字 – عجز مالي (عَجْز مَالِي)
  101. 进口关税 – رسوم الاستيراد (رُسُوم الاِسْتِيرَاد)
  102. 出口关税 – رسوم التصدير (رُسُوم التَّصْدِير)
  103. 关税 – جمارك (جَمَارِك)
  104. 贸易协定 – اتفاقية تجارية (اِتِّفَاقِيَّة تِجَارِيَّة)
  105. 自由贸易 – تجارة حرة (تِجَارَة حُرَّة)
  106. 出口许可证 – رخصة تصدير (رُخْصَة تَصْدِير)
  107. 进口许可证 – رخصة استيراد (رُخْصَة اِسْتِيرَاد)
  108. 市场调研 – بحث السوق (بَحْث السُّوق)
  109. 竞争分析 – تحليل المنافسة (تَحْلِيل المُنَافَسَة)
  110. 品牌 – علامة تجارية (عَلَامَة تِجَارِيَّة)
  111. 营销策略 – استراتيجية التسويق (اِسْتِرَاتِيجِيَّة التَّسْوِيق)
  112. 消费者行为 – سلوك المستهلك (سُلُوك المُسْتَهْلِك)
  113. 客户满意度 – رضا العملاء (رِضَا العُمَلَاء)
  114. 客户服务 – خدمة العملاء (خِدْمَة العُمَلَاء)
  115. 市场份额 – حصة السوق (حِصَّة السُّوق)
  116. 供应商 – مورد (مُوَرِّد)
  117. 分销渠道 – قنوات التوزيع (قَنَوَات التَّوْزِيع)
  118. 物流管理 – إدارة اللوجستيات (إِدَارَة اللُّوجِسْتِيَّات)
  119. 仓储 – تخزين (تَخْزِين)
  120. 运输 – نقل (نَقْل)
  121. 付款条款 – شروط الدفع (شُرُوط الدَّفْع)
  122. 信用评级 – تصنيف ائتماني (تَصْنِيف ائْتِمَانِي)
  123. 投资组合 – محفظة استثمارية (مَحْفَظَة اِسْتِثْمَارِيَّة)
  124. 投资风险 – مخاطر الاستثمار (مَخَاطِر الاِسْتِثْمَار)
  125. 盈利能力 – ربحية (رِبْحِيَّة)
  126. 公司治理 – حوكمة الشركات (حَوْكَمَة الشَّرِكَات)
  127. 财务分析 – تحليل مالي (تَحْلِيل مَالِي)
  128. 盈利预测 – توقعات الأرباح (تَوَقُّعَات الأَرْبَاح)
  129. 市场需求 – طلب السوق (طَلَب السُّوق)
  130. 市场供给 – عرض السوق (عَرْض السُّوق)
  131. 产品生命周期 – دورة حياة المنتج (دَوْرَة حَيَاة المُنْتَج)
  132. 成本效益分析 – تحليل التكلفة والفائدة (تَحْلِيل التَّكْلِفَة والفَائِدَة)
  133. 财务计划 – خطة مالية (خُطَّة مَالِيَّة)
  134. 销售预测 – توقعات المبيعات (تَوَقُّعَات المَبِيعَات)
  135. 产品定位 – تحديد المنتج (تَحْدِيد المُنْتَج)
  136. 品牌认知 – وعي العلامة التجارية (وَعْي العَلَامَة التِّجَارِيَّة)
  137. 产品组合 – مزيج المنتجات (مَزِيج المُنْتَجَات)
  138. 市场饱和度 – تشبع السوق (تَشَبُّع السُّوق)
  139. 市场渗透 – اختراق السوق (اِخْتِرَاق السُّوق)
  140. 经济指标 – مؤشرات اقتصادية (مُؤَشِّرَات اِقْتِصَادِيَّة)
  141. 进口商品 – بضائع مستوردة (بِضَائِع مُسْتَوْرَدَة)
  142. 出口商品 – بضائع مصدرة (بِضَائِع مُصَدَّرَة)
  143. 生产力 – إنتاجية (إِنْتَاجِيَّة)
  144. 劳动力 – قوة العمل (قُوَّة العَمَل)
  145. 劳动成本 – تكلفة العمالة (تَكْلِفَة العَمَالَة)
  146. 经济环境 – بيئة اقتصادية (بِيئَة اِقْتِصَادِيَّة)
  147. 经济转型 – تحول اقتصادي (تَحَوُّل اِقْتِصَادِي)
  148. 经济稳定 – استقرار اقتصادي (اِسْتِقْرَار اِقْتِصَادِي)
  149. 经济自由 – حرية اقتصادية (حُرِّيَّة اِقْتِصَادِيَّة)
  150. 工业化 – تصنيع (تَصْنِيع)
  151. 非工业化 – إزالة التصنيع (إِزَالَة التَّصْنِيع)
  152. 劳动市场 – سوق العمل (سُوق العَمَل)
  153. 失业率 – معدل البطالة (مُعَدَّل البَطَالَة)
  154. 就业率 – معدل التوظيف (مُعَدَّل التَّوْظِيف)
  155. 国际贸易 – تجارة دولية (تِجَارَة دُوَلِيَّة)
  156. 国内生产总值(GDP) – الناتج المحلي الإجمالي (النَّاتِج المَحَلِّي الإِجْمَالِي)
  157. 人均收入 – دخل الفرد (دَخْل الفَرْد)
  158. 财富分配 – توزيع الثروة (تَوْزِيع الثَّرْوَة)
  159. 财富差距 – فجوة الثروة (فَجْوَة الثَّرْوَة)
  160. 资本外流 – هروب رأس المال (هُرُوب رَأْسِ المَال)
  161. 资本流入 – تدفق رأس المال (تَدَفُّق رَأْسِ المَال)
  162. 政府补贴 – إعانات حكومية (إِعَانَات حُكُومِيَّة)
  163. 国家预算 – ميزانية الدولة (مِيزَانِيَّة الدَّوْلَة)
  164. 财政政策 – سياسة مالية (سِيَاسَة مَالِيَّة)
  165. 货币政策 – سياسة نقدية (سِيَاسَة نَقْدِيَّة)
  166. 价格控制 – مراقبة الأسعار (مُرَاقَبَة الأَسْعَار)
  167. 物价上涨 – ارتفاع الأسعار (اِرْتِفَاع الأَسْعَار)
  168. 物价下跌 – انخفاض الأسعار (اِنْخِفَاض الأَسْعَار)
  169. 贸易额 – حجم التجارة (حَجْم التِّجَارَة)
  170. 出口市场 – سوق التصدير (سُوق التَّصْدِير)
  171. 进口市场 – سوق الاستيراد (سُوق الاِسْتِيرَاد)
  172. 经济竞争力 – القدرة التنافسية الاقتصادية (القُدْرَة التَّنَافُسِيَّة الاِقْتِصَادِيَّة)
  173. 资源分配 – تخصيص الموارد (تَخْصِيص المَوَارِد)
  174. 劳动力分配 – توزيع القوى العاملة (تَوْزِيع القُوَى العَامِلَة)
  175. 原料成本 – تكلفة المواد الخام (تَكْلِفَة المَوَادّ الخَام)
  176. 市场准入 – دخول السوق (دُخُول السُّوق)
  177. 市场退出 – خروج من السوق (خُرُوج مِنَ السُّوق)
  178. 市场份额增长 – نمو حصة السوق (نُمُوّ حِصَّة السُّوق)
  179. 消费者价格指数(CPI) – مؤشر أسعار المستهلك (مُؤَشِّر أَسْعَار المُسْتَهْلِك)
  180. 生产者价格指数(PPI) – مؤشر أسعار المنتجين (مُؤَشِّر أَسْعَار المُنْتِجِين)未完待续………
阿拉伯语 ; 经贸术语(6)

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

滚动到顶部