مَا عَلِيك زُود – 这个短语用于回答别人对你的称赞,类似于“你也一样”。
وَشْ السَّالفة؟ – 这表达不仅用于问“怎么回事?”,还有一种好奇八卦的意味。
صَاحِي؟ – 你清醒吗?这个词经常用来质疑对方是否在认真思考。
تَخَسْ! – 你疯了吗?用来表达对对方言行的强烈反对。
وَش لَك شُغل؟ – 关你什么事?这个短语用于拒绝对方的干涉。
يَخْتِي عَلِيك – 哎呀,你真是可爱(用于调侃或打趣)。
مَا دَرَى عَنْك – 他根本不在乎你。
نَطْلِع؟ – 出去溜达一下?
عَنْ جِد – 真的?你是认真的吗?
وَش دَاعِي؟ – 有什么理由?为什么要这样做?
رُوق بَس – 放松一下,冷静点。
زَوِّدْهَا – 你过分了!你太夸张了!
خَلِّك مَحَلّك – 站在你的位置,不要插手。
يَخِي – 兄弟,这个词在沙特非常普遍,用于称呼朋友或陌生人。
وَش السُّبَّة؟ – 什么原因?为什么这样?
يَعْنِي مَا تَقْدَر؟ – 你是说你做不到吗?
طَلَّع لِي قَرُون – 他惹我生气了(字面意思是“他让我长了角”)。
اِنْطَمّ – 闭嘴,住嘴(非常直接,带有命令的语气)。
عَلَيْك نُور – 你说对了,完全正确。
وَش عَلَيْك؟ – 关你什么事?(带有一点不耐烦的语气)
يَعْلِّق عَلِيك – 他在取笑你(调侃时用)。
خَلِّك عَاقِل – 理智点,别冲动。
فَكِّنِي مِنْك – 让我清静点,别烦我。
يَسْلَم رَاسَك – 谢谢你,表达对他人的赞美或感激。
شُف هَذَا – 看这个(常用于让对方注意某个事物)。
حَسْبِي الله عَلِيك – 我真是受够你了!(强烈表达愤怒)
وَش تَبِي تَقُول؟ – 你到底想说什么?(质疑对方)
إِذَا مَا عَجَبَك – 如果你不喜欢,那就随便你。
يِرْفَع ضَغْطِي – 他让我生气(字面意思是“他提高了我的血压”)。
خَلِّك فَاهِم – 你最好明白我的意思。
يِطْلَع مِنْ عَينِك – 你会后悔的(带有警告意味)。
وَش سَالْفَتِك؟ – 你到底怎么回事?
رَاسِك يَابِس – 你很固执(字面意思是“你的头很硬”)。
تَفَكِّر مَزْح؟ – 你以为我在开玩笑吗?
خَلِّك هِيك – 就这么保持下去,别改变。
إِبْعِدْ عَنِّي – 离我远点。
وَش لَك فِي؟ – 这关你什么事?
جَايِي عَلَى طُول – 我马上就到。
يَصِير خِير – 一切都会好起来的(表示安慰)。
وَش تَبْغَى؟ – 你想要什么?
لَا تِقْلِق – 别担心,别紧张。
تُوك عَلَى بَالك – 你刚意识到吗?(带有调侃意味)
زَاحِف – 形容某人很尴尬或不合时宜。
نَفْس الشَّي – 同样的事情,没什么不同。
اِنْحَاش – 逃跑,赶快走。
عَلَى كِيفَك – 随你便,按照你的方式来。
يَا زِينَك – 你真棒!用来赞美别人。
لَا تَصِير حَرْبَايَة – 别当变色龙(意思是不要做一个随波逐流的人)。
رَاح مِن بَالِي – 我忘了,真的没想起来。
未完待续………
欢迎大家继续在评论区留言补充!